Изобрети слово и надейся на удачу!

То, что выпускники школы языков In Down-Town продолжают учебу чаще всего за границей, не секрет, и именно по этой причине наше интервью с Эмилией Лукенскайте мы провели в режиме онлайн. Сегодня Эмилия учится во Франции на биолога и с уверенностью отмечает, что французский – это ее язык. В In Down-Town она изучала сразу два языка, в итоге проведя там 7 лет! В нашем интервью она расскажет как прошли эти годы, что запомнилось больше всего и зачем вообще стоит учить языки.
Эмилия, как Вы попали в школу языков In Down-Town?
В In Down-Town я пошла, будучи в шестом классе, следом за моим старшим братом, который, как и я в последствии, закончил 6-летний курс английского языка. Если посчитать приблизительно, то я провела в школе языков 7 лет.

Как именно помогло Вам обучение в школе в дальнейшем?
Знание английского языка безусловно облегчает жизнь. Сегодня у меня нет проблем с грамматикой и пониманием этого языка. Я рада, что могу получать информацию не только на русскоязычных ресурсах, но и на англоязычных.
Также очень радуют нарастающие с каждым годом этимологические познания связанные с французским языком. В русском языке очень много заимствованных слов из французского, что помогает оперировать сложными русскими терминами с особым изяществом.
А где Вы учитесь сейчас и на кого?
На данный момент я учусь во Франции на химико-биологическом факультете. Все обучение проходит на французском языке. Я выбрала Францию, так как здесь образование было бесплатным, и я владела этим языком. Конечно, не на таком уровне как английский, но сегодня недостающий словарный запас помогают восполнить каждодневые лекции в университете, терпение и время.
Каково это было изучать сразу два языка параллельно?
Ходить одновременно на 2 языка было немного сложно из-за расписания. Но большого дискомфорта это не вызывало, так как учителя с обеих сторон шли навстречу.
И все-таки какой язык считаете больше своим – английский или французский?
Честно говоря, на этот вопрос сложно ответить, ибо я стала им задаваться совсем недавно․ Год назад, до поступления в университет, мой английский был, конечно, намного лучше французского. Но теперь ситуация изменилась. Мне намного легче изъясняться на французском. Французский я слышу каждый день, а вот английский нет. Правда знание английского очень помогает в понимании некоторых неизвестных мне раннее французских слов. Также, очень помогает стратегия “изобрети слово и надейся на удачу”. Поскольку английский и французский очень похожи, то не зная какое-либо французское слово, стоит лишь предположить и использовать английское слово, добавив туда немного французского произношения. Остается только наблюдать за реакцией собеседника, если он не высказал негодование, то вуаля – у вас получилось! Вероятность успеха этой стратегии очень высока.
Но все- таки, большую симпатию я всегда проявляла к французскому. И дело не в произношении или какой- либо “красоте”. Мне он кажется более полным, им приятно манипулировать, если можно так выразиться.

Что больше всего Вам запомнилось в годы обучения?
Больше всего запомнились учителя с чувством юмора. В In Down -Town учителя обладают удивительной способностью преображать формат занятий. Также очень радовало присутствие иностранных учителей. Хорошо запомнились моменты преодоления языкового барьера между учителем (носителем языка) и учеником. Поведение учителя было очень своеобразным из-за разницы менталитетов и создавало теплую атмосферу в классе (особенно на занятиях французского ).
Помните ли какой-то особенный день, проведенный в школе?
Запомнившихся дней достаточно много, сложно выделить какой-то определенный. Но одним из самых радостных моментов, была похвала учителя по французскому языку за сданный мною экзамен на уровень B2 в Institut français d Estonie весной перед отъездом во Францию, который стоил мне действительно больших усилий. Ведь тогда моей целью было поступление в университет во Франции.
А сдавали ли Вы в школе какой-то экзамен на категорию ?
Да! В In Down-Town я смогла проверить уровень знания английского языка. Я сдала международные экзамены по английскому языку Pearson General на уровень B2 и ESOL на уровень С1.
Есть ли у Вас желание выучить новый язык?
Мне больше не хочется учить какие – либо “нужные” европейские языки. Мне бы хотелось владеть всеми 4-мя имеющимися языками (русский, французский, английский, эстонский) в полной мере, ведь главное не количество, а качество. Я не гонюсь за цифрой. Но так как я будущий биолог, мне понадобится еще выучить греческий, ибо зная язык, составляющий базис языкового древа, остальные языки и термины будут как на ладони.

Чем Вы занимаетесь сейчас и какие у Вас планы?
Сейчас, как я уже упоминала выше, я учусь на биолога. В будущем хотелось бы поступить на магистра этологии, возможно, в той же Франции или в другой англо- или франкоязычной стране.
Что Вы пожелаете новому поколению школы языков In Down-Town?
Новому поколению учащихся школы я бы пожелала изучать языки, при этом имея определенную цель, и постараться пожить некоторое время на родине данного языка. Ведь язык – это инструмент, и им нужно пользоваться, иначе он так и исчезнет и не принесет вам никакой пользы.
Также нужно понимать, что учить языки – это не сложно. И, конечно, хотя бы год позаниматься с носителем языка. Это проверено многим количеством людей, стоит лишь иметь любопытство и смелость ибо -”Au matin de la peur, la journée doit etre guidé par la bravoure “ / ” Преодоление языкового барьера с носителями языка продвинет вас ментально на многие годы вперед всего за год”.
С какими двумя словами у Вас ассоцируется школа?
Коллективность (получилось даже одним словом!).
Leave a Reply